Ah oui effectivement, je pensais que c'en était une, désolée du dérangement xD *va lire ses cours de français pour les nuls à ce niveau*
Problèmes de traduction
Attention! We are receiving reports about SCAM attempts, which promise you to get Elcoin for free after submitting your account data on some pages.
We advise you DO NOT TO CLICK on such suspicious links and do not share your account login/password with ANYONE.
Please report any kind of such activity directly to our Support. Thank you!
We advise you DO NOT TO CLICK on such suspicious links and do not share your account login/password with ANYONE.
Please report any kind of such activity directly to our Support. Thank you!
-
-
*lève les pattes en l'air au vu de tous ces flingues pointés sur sa personne* DESOLEE DU DOUBLE POST, me tuez pas svp ;-;
Hem... Jvoulais juste noter que ce nouveau gant était un concept très original de la part de GF... Bientôt une nouvelle mode ?
Plus sérieusement, c'est une coupe et non des gants comme essaie de le faire penser la trad
-
Hey !
Tout les problèmes précédemment cités sont remontés et feront objet d'une future mise à jour de correction (Dont les dates seront annoncées par notre chère CoMa dans le topic corrections de bugs.)
Merci à tous pour votre implication et vos retours ! -
-
Ce skill, comme beaucoup d'autres, a deux noms, il change après avoir atteint le niveau [Fort]
Ex.
Lien dimensionnel - Gardien Lien dimensionnel : gardien
Chass. fantômes 3 : ténébreux Chasseur fantômes 3 : ténébreux
Et y'en a d'autres
Ça concerne surtout les skills avec des tirets
J'avais déjà remonté cette erreur sur ce skill ici : >> Problèmes de traduction <<
-
Où est passé le mot "Éclaireur" sur la pierre Elyanod ? 'o'
Il y a 2 skill lien dimensionnel, l'autre est "Gardien" et pour celui-ci il est bien précisé sur la pierre Elyanod correspondante
On dirait bien que le Gardien est resté mais l'Éclaireur a pris peur et a fuis
EDIT pour éviter le double post, j'ai découverts un autre problème
En voulant lancer le 11-3, j'ai eu un message quelque peu... intéressant, j'aime bien son concept
Bon on comprend bien que l'on a l'obligation de lancer le donjon à 3 pour pouvoir y accéder, mais là cette phrase elle dépasse l'entendement humain, comment on peut être à la fois supérieur à 3 et inférieur à 3
-
Je viens de remarquer une erreur de traduction concernant la "Barrette d'administrateur de l'espace de l'aura démoniaque (Raven)" Le problème est que, ce n'est pas marqué "Raven" dessus mais "Rena"
-
Sur le Add Paradoxe (3ème spé)
C'est pas moi qui obtiens le malus c'est "ton ennemis"
Alors déjà "tu reçoit la compétence", non tu reçoit rien du tout, c'est mal dit. Il faut changer ça en "tes compétence permettent de régénérer des PDY"
Puis "il y a une certaine probabilité" alors qu'elle est de 100% cette phrase ne sert à rien. Le phrase correct serait "en cas de booster, ton apparence se modifie" et donc retirez la ligne probabilité 100%, elle sert à rien
Sur le buff [Être ténébreux de l'espace-temps}, le dégat critique est censé avoir un tiret puisqu'il en fait parti
-
Désormais , nous utilisont des Eldris !
-
Sur le Add Paradoxe (3ème spé)
C'est pas moi qui obtiens le malus c'est "ton ennemis"
J'ajouterais également que "La regeneration de PDY des ennemis qui subissent un malus augmente en fonction du nombre d'ennemis autour de toi" ça veut rien dire, ce serait plutot "La regeneration de PD augmente en fonction du nombre d'ennemis qui subissent un malus autour de toi"
Alors déjà "tu reçoit la compétence", non tu reçoit rien du tout, c'est mal dit. Il faut changer ça en "tes compétence permettent de régénérer des PDY"
Sisi, tu reçois "Eveil des sens", pour le coup c'est bien expliqué, puisque ce sont pas les compétences qui permettent de regen PDY. Quand t'es en mode booster, les popo mana te donne aussi des PDY (genre les potion 100% qui donne full mana et PDY, et pour peu que tu utilises des potions qui regen 200MP alors que t'as deja 300mp sur 350, ben les qui 150mp reste ça te monte ton DPY a la place d'être gaspillé)
Et pour la certaine proba de changer d'apparence, je suppose qu'ils sont resté a l'époque où t'avais que 50% de proc xd
Edit VDD ↓ : dans les fait, ça reste une compétence passive.
-
"eveil des sens" n'est pas un skill dans ce cas il aurait fallu mettre "bonus" et pas compétence
-
Bonjour !
Sachez que toutes les erreurs précédemment citées sont remontées.
Quand celles-ci seront corrigées, vous pourrez les voir dans ce sujet : Corrections de bugs
Merci à tous pour votre implication et vos retours ! -
- Le temps de rechargement de cisaille pécheresse passe à 1sec. Le temps de rechargement de grenade à fragmentation passe à 3sec.
-
Nouveau perso = Nouvelles coquilles
Pas grand chose ici, juste un "à" qui traine
"De la compétence de booster" il n'y en a qu'une
Alors c'est plutôt un ressenti personnel ici, mais je trouve qu'écrire plutôt "tu peux l'utiliser une fois de plus" a plus de sens parce que certaines compétences sont utilisables + d'une fois de base, du coup le sens est un peu ambiguë comme ça.
La plus grosse coquille, c'est l'inverse (sinon le passif n'a aucun sens il rajoute des effets négatifs xD), toutes les vitesses sont augmentés de 5% et les dégats de 15%.
De même pour le buff dans la barre des buffs/debuffs :
"Toutes les vitesses augmentent" et "les dégats infligés augmentent".
Aaaah c'est de là qu'est parti le "à", ce fourbe !
Voilà voilà~
-
Je rajoute que "Sphère de Laby" confère 3% de dégâts critiques par SP consommés pour le buff et non 2% comme indiqué.
-
-
Calculs
Ma stat de DCC : 170%
Avec Laby Bomb buff : +30% --> 200%
Buff du passif "Leçon du maître" : +10% de dcc additifs
Donc au total : +210% de DCC avec Laby Bomb et 180% sans.
Of course, je full crit et évidemment, j'attends que le buff de Laby bomb s'estompe donc je n'ai pas le +15% de dégâts sur Mixis avec le passif 3rd spé.
Mixis avec Laby Bomb : 80M(80/2,1) donc sans DCC ~ 38M
Mixis sans Laby Bomb : 69M donc sans DCC (70/1,8) --> ~ 38M
Donc ce calcul démontre bien que Laby bomb donne 3% par SP consommé et non 2.
Si c'était +20%, mon Mixis devrait taper dans l'intervalle [72M ; 75M ], or il varie entre 79 et 83M. C'est pas la peine d'invoquer le ravage, j'ai 90% avec son passif. Ni d'invoquer l'erreur de calcul car j'ai pas fait un random test du bled d'un africain courant avec un ticket macdo.
La variance de million est dûe a son booster.
Pour appuyer mes propos, car votre code source provient de la KR, code source que la NA utilise également :
Donc le buff de Sphère de Laby procure bien 3% de DCC par SP consommé et non 2 comme indiqué.
-
On en parle des spés :
Elsword, 1ère voie :
VF actuel : Haut-chevalier
NA/EN : Lord Knight
VF corrigée : Seigneur chevalier
VF actuel : Chevalier royal
NA/EN : Knight Emperor
VF corrigée : Chevalier empereur
Elsword, 2ème voie :
VF actuel : Chevalier runique
NA/EN : Rune Slayer
VF corrigée : Chasseur de runes
Chung, 3ème voie :
VF actuel : Canonnier du commando
NA/EN : Tactical Trooper
VF corrigée : Soldat tactique
Laby, 1ère voie :
VF actuel : Championne éonienne
NA/EN : Eternity Winner
VF corrigée : même avec un faible niveau en anglais pas besoin de trad
-
Du coup la suite, c'est Chaussure du vent ?
Plutôt que de se plaindre de ces noms qui collent pourtant bien à ces spécialisations, occupons de noms comme Prime opératrice
-
Quote from Lorenet
VF actuel : Chevalier royal
NA/EN : Knight Emperor
VF corrigée : Chevalier empereur
Le travail d'un traducteur ce n'est pas uniquement traduire, c'est également adapter la traduction à la langue si besoin (si c'était 100% de la traduction littérale je t'assure que les VF de tes films et séries préférées seraient dégueulasses). Dans les exemples que tu as donné ce n'est pas un problème de traduction, c'est pinailler pour pas grand chose (à part EW qui a une trad assez ... Particulière).
Il manque un verbe
Je suis peut être aveugle mais je vois pas où
Et y'a un "." qui traine en dessous de ton cadre aussi.