Nuovamente!
Da "L'origine delle loro forza": (va corretto anche il nome, ovviamente)
Non ne vedo motivazione. Corretto e coerente.
Tutto il resto, segnalato.
Cheers ~

Nuovamente!
Da "L'origine delle loro forza": (va corretto anche il nome, ovviamente)
Non ne vedo motivazione. Corretto e coerente.
Tutto il resto, segnalato.
Cheers ~

Nessun problema.
Ho segnalato e fornito adeguate e immediate opzioni per un corretto adattamento.
Cheers ~

Salve. Perdonate il ritardo.
Anche se è un problema comune a tutti i giochi, se il compartimento grafico non è più che adeguato o non lavora in condizioni ottimali, sicuramente va segnalato.
Prima di poter procedere avrei bisogno di sapere i settaggi grafici con cui si presenta il problema e se accade qualcosa di particolare prima che si verifichi (un caricamento più lento del solito, textures caricate una dopo l'altra in maniera poco fluida, etc etc). Giusto per avere ulteriori indicazioni su quale possa essere la causa.
Attendo risposta.
![]()
Ehi, tu!
Fatto.
Cheers ~

Ehilà!
Da "La strada è bloccata":
Segnalato.
Da "Alla ricerca di risposte":
E' una forma corretta, nonostante poco usata, di indicare un "ordine opposto o contrario". E' anche più precisa in quanto esprime diretta negazione dell'ordine ("Potete lasciare il luogo..."), senza implicare altro (in questo caso, che sia un obbligo abbandonare il palazzo o che ci siano ordini differenti in base alle circostanze).
Cheers ~

Buon pomeriggio!
Come detto qui, segnalato con tutti i problemi che aveva. Mi sono assicurato che ogni dettaglio fosse inserito nel rapporto della segnalazione.
Cheers ~

Spyro hai già aperto una segnalazione in merito che provvederò ad inoltrare insieme alle altre, dopo un'attenta analisi.
Nonostante fosse un errore separato ad uno sguardo superficiale, si ricollega a questa in maniera anche banale. Ho fiducia che sia stata solo una svista.
In ogni caso, presta più attenzione: confusione e duplicazione di segnalazioni sono solo un'ostacolo ulteriore per la corretta segnalazione dei problemi e penso sia nell'interesse di tutti poter quanto più rendere facile il processo di fixing.
Cheers ~

Aloora!
Segnalato tutto.
Cheers ~

Ehilà!
Yup. Definitivamente. Segnalato.
Cheers ~

Ehilà!
Fortunatamente non ho studiato come Cannarsi, quindi, oltre alla segnalazione, ho suggerito adattamenti quanto più calzanti possibile. Anche la descrizione inglese non è che sia proprio brillante.
Cheers ~

Buongiornissimo Spyro.
Caffè?
Segnalazione aperta.
Cheers ~

Salve, nuovamente.
Per Aisha, posso inoltrare quasi senza problemi. Per la seconda, visto che conosciamo Willard e sappiamo che non brilla in acume, possiamo assumere che abbia letteralmente scambiato Aisha per Elsword e si sia accorto, mentre l'apostrofava con un minaccioso "Tu (,) furfantella!", che forse qualcosa non riportava propriamente in maniera corretta. Ad esempio, il fatto che Elsword è un maschio.
Gli vogliamo bene così.
"HATTACCOHDIWILLHARD" - Willard
Cheers ~

Nuovamente.
Segnalato.
Cheers ~

Ehilà.
Segnalato.
Cheers ~

Nuovamente.
Secondo ulteriori controlli, le quest che sono state tolte sono delle quest appartenenti al gruppo delle "Quest Epiche". Infatti, il cambiamento "Le quest dei campi sono state eliminate" riguarda le quest che precedentemente erano presenti nei capitoli epici e prevedevano di essere eseguite nei campi. Per la traduzione, provvederò ad inoltrare.
Cheers ~

Again.
Segnalato.
Cheers ~

Nuovamente,
provveduto ad inoltrare.
Cheers ~

Spyro ![]()
Se possibile, nonostante apprezzi lo sforzo e la considerazione per individui con lievi difficoltà visive come il sottoscritto, sarebbe superfluo l'uso di indicazioni grafiche per segnalare l'errore. Apprezziamo anche l'originale.
Segnalato comunque.
Cheers ~

Nuovamente, Spyro.
Segnalazione inoltrata come da richiesta.
Cheers ~

Spyro *chapeau*
La segnalazione è stata inoltrata.
Cheers ~
