Posts by Kardashian

    Bretzels, Beer and Schnitzel are the only things that Austrians can do the best.

    Plsssssssss.


    Gulaschsuppe, Apfelstrudel, Knödeln, Krapfen, Speck, Bratwürste, Sachertorte, Keiserschmarrn... :love: I love Austrian cuisine

    Anglais, allemand et italien: Kardashian

    Français: Mun

    Polonais: Kotomech

    Espagnol: Dave


    Quote from Mun


    Bonsoir! Sur le forum IT nous avons créé ce guide de survie multilinguistique, j’espère que ça vous sera utile!

    J’ai traduit les parties en français, si vous trouvez des erreurs n’hésitez pas à m’écrire.


    IT ————— EN ————— DE ————— FR ————— PL ————— ES


    Mercato - Marketplace - Marktplatz - Marché


    • Vendi x? --- Do you sell x? --- Verkaufst du x? --- Est-ce que tu vends x? --- Sprzedasz x? --- ¿Vendes x?
    • Lo vuoi? --- Would you like it? --- Möchtest du es? --- Tu veux l'acheter? --- Chciałbyś to? --- ¿Quieres comprarlo?
    • A quanto lo vendi? --- How much do you sell it for? --- Für wie viel verkaufst du es? --- Tu le vends à combien? --- Za ile to sprzedasz? --- ¿A cuánto lo vendes?
    • Lo vendo a... --- I'm selling it for.... --- Ich verkaufe es für... --- Je le vends à... --- Sprzedam za... --- Lo vendo a...
    • Potresti abbassare il prezzo, per favore? --- Could you lower the price, please? --- Könntest du die Preise bitte senken? --- Est-ce que tu peux baisser le prix s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mogłabyś** zniżyć cenę, proszę? --- ¿Podrías reducir el precio, por favor?
    • Saresti disposto a scambiare x con y? --- Would you be willing to trade x for y? --- Würdest du x gegen y tauschen? --- Tu voudrais échanger x pour y? --- Czy byłbyś/byłabyś** chętny wymienić x na y? --- ¿Estarías dispuesto a cambiar x por y?
    • Aspetta, vado a prendere i soldi su un altro personaggio. --- Wait, I'm gonna go get the money on another character --- Warte mal, ich werde das sich auf einem anderen Charakter befindende Geld holen. --- Attend, je vais prendre de l’argent sur un autre personnage. --- Poczekaj, tylko zabiorę ED z innej postaci. --- Espera, voy a coger el dinero en otro personaje.
    • Sto registrando. --- I'm recording. --- Ich nehme gerade auf. --- Je suis en train de filmer. --- Nagrywam filmik. --- Estoy grabando.
    • Sto cercando x --- I'm looking for x --- Ich suche x --- Je cherche x --- Kupię x --- Estoy buscando x
    • Potresti tenermelo da parte? --- Can you save it for me please? --- Könntest du das für mich bitte aufheben? --- Tu pourrais me le réserver pour le moment s'il-te-plaît? --- Przechowiesz to dla mnie, proszę? --- ¿Puedes guardármelo, por favor?
    • Ciao, ho visto in bacheca che vendi xxx --- Hi, I noticed on the board that you're selling xxx --- Hallo, Ich habe an der Pinnwand bemerkt, dass du xxx verkaufst. --- Bonjour, j’ai vu que tu vendais xxx au tableau. --- Hej, zauważyłem/zauważyłam*, że sprzedajesz xxx na tablicy --- Hola, noté que en tablón vendes xxx
    • Posso pagarti con EC? --- can I pay in EC? --- Kann ich in EC bezahlen? --- Je peux payer avec des Elflouzes? --- Mogę zapłacić w EL? --- ¿Puedo pagar en EL?
    • In tutto fa xxx --- The total is xxx. --- Das macht zusammen xxx — En tout ça fait xxx --- To będzie razem wynosić xxx --- El total es xxx.
    • Quanto offri? --- How much can you offer? --- Wie viel bietest du? —- Tu offres combien? --- Ile możesz zaoferować? --- ¿Cuánto puedes ofrecer?

    Fare conoscenza - Making friends - Kennenlernen- Se faire des amis

    • Posso aggiungerti alla mia lista amici? --- Can I add you to my friend list? --- Kann ich dich zu meiner Freundesliste hinzufügen? — Je peux t’ajouter à ma liste d’amis? --- Czy mogę dodać Ciebie do mojej listy przyjaciół? --- ¿Puedo añadirte a mi lista de amigos?
    • Vuoi entrare nella mia gilda? --- Would you like to join my guild? --- Möchtest du meiner Gilde beitreten? --- Tu veux entrer dans ma guilde? --- Chciałbyś/Chciałabyś** dołączyć do mojej gildii? --- ¿Te gustaría entrar en mi gremio?
    • Posso entrare nella tua gilda? --- Can I join your guild? --- Kann ich deiner Gilde beitreten? --- Est-ce que je peux entrer dans ta guilde? --- Mogę dołączyć do twojej gildii? --- ¿Puedo entrar en tu gremio?
    • E' stato un piacere conoscerti òwò --- it was nice to meet you owo --- Es war schön, dich getroffen zu haben öwö --- Ravi de t’avoir connu(e)** ôwô --- Miło było Ciebie poznać ówó --- Fue un placer conocerte owo
    • Sono felice di poter giocare assieme a te --- I'm happy I can play with you --- Ich freue mich, mit dir zu spielen. --- Je suis content(e)* de pouvoir jouer avec toi. --- Cieszę się, że mogę grać z tobą --- Me alegra poder jugar contigo

    PvP/Sparring - JcJ


    • Hai voglia di fare qualche pvp? --- Do you feel like doing some PvP's? --- Hast du Lust, ein paar PvPs zu machen? --- Tu as envie de faire quelque JcJ? --- Masz ochotę pograć trochę na pvp? --- ¿Tienes ganas de hacer JcJ?
    • Premi/premete F8! --- Press F8! --- Drück/Drückt F8! - Appuie/Appuyez F8! --- Wciśnij F8! --- ¡Pulsa F8!
    • Buona fortuna! --- Good luck! --- Viel Glück! - Bonne chance! --- Powodzenia! --- ¡Buena suerte!
    • Puoi tenermi il posto? --- Can you save the spot for me? --- Kannst du mir die Stelle freihalten? - Tu peux garder ma place s'il-te-plaît? --- Możesz zająć wolne miejsce dla mnie? --- ¿Puedes guardarme el sitio?
    • Puoi chiudere la stanza? --- Can you lock the room? --- Kannst du den Raum abschließen? --- Tu peux mettre un mot de passe? --- Możesz zablokować pokój? --- ¿Puedes cerrar la sala?
    • Qual è la password? --- What's the password? --- Was ist das Kennwort? --- Quel est le mot de passe? --- Jakie jest hasło? --- ¿Cuál es la contraseña?
    • Posso provare una combo? --- Can I test a combo? --- Kann ich eine Kombo ausprobieren? --- Je peux essayer un combo s’il-te-plaît? --- Mogę sprawdzić combo? --- ¿Puedo probar un combo?
    • Potresti cambiare arma/titolo per favore? --- Could you please change your weapon/title? --- Könntest du deine Waffe/deinen Titel bitte ändern? --- Tu peux changer d'arme/de titre s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mógłabyś** zmienić broń/tytuł? --- ¿Podrías cambiarte el arma/título, por favor?
    • Giochi molto bene. --- You play very well --- Du spielst sehr gut. --- Tu joues très bien! --- Grasz bardzo dobrze! --- Juegas muy bien
    • Credo che tu stia laggando/che io stia laggando --- I think I am lagging/you're lagging --- Ich denke, dass ich lagge/dass du laggst --- Je pense que je lag/que tu lag. --- Mam wrażenie, że laguję/Mam wrażenie, że lagujesz --- Creo que tengo lag/tienes lag.


    Dungeon


    • Mi puoi aiutare a finire un dungeon? --- Can you help me finish a dungeon? --- Kannst du mir bei einem Dungeon helfen? --- Tu peux m’aider à finir un donjon? — Pomożesz mi skończyć planszę? --- ¿Puedes ayudarme a terminar un escenario?
    • Posso grupparti? --- Can I group you? --- Kann ich dich in eine Gruppe einladen? --- Je peux t’ajouter à mon groupe? --- Mogę Ciebie dodać do grupy? --- ¿Puedo darte grupo?
    • Mi puoi gruppare? --- Can you group me? --- Kannst du mich in eine Gruppe einladen? --- Tu peux m’ajouter à ton groupe? --- Możesz mnie dodać do grupy? --- ¿Puedes darme grupo?
    • Andiamo? --- Shall we go? --- Sollen wir gehen? --- On y va? --- Możemy zaczynać? --- Vamos?

    Multilingual survival guide


    Englisch, Deutsch und Italienisch: Kardashian

    Französisch: Mun

    Polnisch: Kotomech

    Spanisch: Dave


    Hallo,

    im Italienischen Forum haben wir ein Thread erstellt, in denem es Übersetzungen der wichtigsten und nützlichsten Alltagssätze in jeder Sprache des Spiels gibt und wir möchten es gerne mit euch allen teilen. Zur Zeit könnt ihr hier viele Bereiche finden, als Marktplatz, PvP und Dungeons, die in Zukunft sicherlich bearbeitet, erweitert und aktualisiert werden. Ich habe die Deutsche Übersetzung persönlich geschrieben, also falls ihr auf Fehler treffen solltet, bitte meldet sie mir.


    Anmerkungen über das Französisch und das Polnisch (für Grammatik-Fanatiker):

    * nach einem Satz = wenn du weiblich bist

    ** nach einem Satz = wenn die Person, mit der du sprichst, weiblich ist


    IT ————— EN ————— DE ————— FR ————— PL ————— ES


    Mercato - Marketplace - Marktplatz - Marché


    • Vendi x? --- Do you sell x? --- Verkaufst du x? --- Est-ce que tu vends x? --- Sprzedasz x? --- ¿Vendes x?
    • Lo vuoi? --- Would you like it? --- Möchtest du es? --- Tu veux l'acheter? --- Chciałbyś to? --- ¿Quieres comprarlo?
    • A quanto lo vendi? --- How much do you sell it for? --- Für wie viel verkaufst du es? --- Tu le vends à combien? --- Za ile to sprzedasz? --- ¿A cuánto lo vendes?
    • Lo vendo a... --- I'm selling it for.... --- Ich verkaufe es für... --- Je le vends à... --- Sprzedam za... --- Lo vendo a...
    • Potresti abbassare il prezzo, per favore? --- Could you lower the price, please? --- Könntest du die Preise bitte senken? --- Est-ce que tu peux baisser le prix s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mogłabyś** zniżyć cenę, proszę? --- ¿Podrías reducir el precio, por favor?
    • Saresti disposto a scambiare x con y? --- Would you be willing to trade x for y? --- Würdest du x gegen y tauschen? --- Tu voudrais échanger x pour y? --- Czy byłbyś/byłabyś** chętny wymienić x na y? --- ¿Estarías dispuesto a cambiar x por y?
    • Aspetta, vado a prendere i soldi su un altro personaggio. --- Wait, I'm gonna go get the money on another character --- Warte mal, ich werde das sich auf einem anderen Charakter befindende Geld holen. --- Attend, je vais prendre de l’argent sur un autre personnage. --- Poczekaj, tylko zabiorę ED z innej postaci. --- Espera, voy a coger el dinero en otro personaje.
    • Sto registrando. --- I'm recording. --- Ich nehme gerade auf. --- Je suis en train de filmer. --- Nagrywam filmik. --- Estoy grabando.
    • Sto cercando x --- I'm looking for x --- Ich suche x --- Je cherche x --- Kupię x --- Estoy buscando x
    • Potresti tenermelo da parte? --- Can you save it for me please? --- Könntest du das für mich bitte aufheben? --- Tu pourrais me le réserver pour le moment s'il-te-plaît? --- Przechowiesz to dla mnie, proszę? --- ¿Puedes guardármelo, por favor?
    • Ciao, ho visto in bacheca che vendi xxx --- Hi, I noticed on the board that you're selling xxx --- Hallo, Ich habe an der Pinnwand bemerkt, dass du xxx verkaufst. --- Bonjour, j’ai vu que tu vendais xxx au tableau. --- Hej, zauważyłem/zauważyłam*, że sprzedajesz xxx na tablicy --- Hola, noté que en tablón vendes xxx
    • Posso pagarti con EC? --- can I pay in EC? --- Kann ich in EC bezahlen? --- Je peux payer avec des Elflouzes? --- Mogę zapłacić w EL? --- ¿Puedo pagar en EL?
    • In tutto fa xxx --- The total is xxx. --- Das macht zusammen xxx — En tout ça fait xxx --- To będzie razem wynosić xxx --- El total es xxx.
    • Quanto offri? --- How much can you offer? --- Wie viel bietest du? —- Tu offres combien? --- Ile możesz zaoferować? --- ¿Cuánto puedes ofrecer?


    Fare conoscenza - Making friends - Kennenlernen- Se faire des amis



    • Posso aggiungerti alla mia lista amici? --- Can I add you to my friend list? --- Kann ich dich zu meiner Freundesliste hinzufügen? — Je peux t’ajouter à ma liste d’amis? --- Czy mogę dodać Ciebie do mojej listy przyjaciół? --- ¿Puedo añadirte a mi lista de amigos?
    • Vuoi entrare nella mia gilda? --- Would you like to join my guild? --- Möchtest du meiner Gilde beitreten? --- Tu veux entrer dans ma guilde? --- Chciałbyś/Chciałabyś** dołączyć do mojej gildii? --- ¿Te gustaría entrar en mi gremio?
    • Posso entrare nella tua gilda? --- Can I join your guild? --- Kann ich deiner Gilde beitreten? --- Est-ce que je peux entrer dans ta guilde? --- Mogę dołączyć do twojej gildii? --- ¿Puedo entrar en tu gremio?
    • E' stato un piacere conoscerti òwò --- it was nice to meet you owo --- Es war schön, dich getroffen zu haben öwö --- Ravi de t’avoir connu(e)** ôwô --- Miło było Ciebie poznać ówó --- Fue un placer conocerte owo
    • Sono felice di poter giocare assieme a te --- I'm happy I can play with you --- Ich freue mich, mit dir zu spielen. --- Je suis content(e)* de pouvoir jouer avec toi. --- Cieszę się, że mogę grać z tobą --- Me alegra poder jugar contigo

    PvP/Sparring - JcJ


    • Hai voglia di fare qualche pvp? --- Do you feel like doing some PvP's? --- Hast du Lust, ein paar PvPs zu machen? --- Tu as envie de faire quelque JcJ? --- Masz ochotę pograć trochę na pvp? --- ¿Tienes ganas de hacer JcJ?
    • Premi/premete F8! --- Press F8! --- Drück/Drückt F8! - Appuie/Appuyez F8! --- Wciśnij F8! --- ¡Pulsa F8!
    • Buona fortuna! --- Good luck! --- Viel Glück! - Bonne chance! --- Powodzenia! --- ¡Buena suerte!
    • Puoi tenermi il posto? --- Can you save the spot for me? --- Kannst du mir die Stelle freihalten? - Tu peux garder ma place s'il-te-plaît? --- Możesz zająć wolne miejsce dla mnie? --- ¿Puedes guardarme el sitio?
    • Puoi chiudere la stanza? --- Can you lock the room? --- Kannst du den Raum abschließen? - Tu peux mettre un mot de passe? --- Możesz zablokować pokój? --- ¿Puedes cerrar la sala?
    • Qual è la password? --- What's the password? --- Was ist das Kennwort? --- Quel est le mot de passe? --- Jakie jest hasło? --- ¿Cuál es la contraseña?
    • Posso provare una combo? --- Can I test a combo? --- Kann ich eine Kombo ausprobieren? --- Je peux essayer un combo s’il-te-plaît? --- Mogę sprawdzić combo? --- ¿Puedo probar un combo?
    • Potresti cambiare arma/titolo per favore? --- Could you please change your weapon/title? --- Könntest du deine Waffe/deinen Titel bitte ändern? --- Tu peux changer d'arme/de titre s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mógłabyś** zmienić broń/tytuł? --- ¿Podrías cambiarte el arma/título, por favor?
    • Giochi molto bene. --- You play very well --- Du spielst sehr gut. --- Tu joues très bien! --- Grasz bardzo dobrze! --- Juegas muy bien
    • Credo che tu stia laggando/che io stia laggando --- I think I am lagging/you're lagging --- Ich denke, dass ich lagge/dass du laggst --- Je pense que je lag/que tu lag. --- Mam wrażenie, że laguję/Mam wrażenie, że lagujesz --- Creo que tengo lag/tienes lag.


    Dungeon


    • Mi puoi aiutare a finire un dungeon? --- Can you help me finish a dungeon? --- Kannst du mir bei einem Dungeon helfen? --- Tu peux m’aider à finir un donjon? — Pomożesz mi skończyć planszę? --- ¿Puedes ayudarme a terminar un escenario?
    • Posso grupparti? --- Can I group you? --- Kann ich dich in eine Gruppe einladen? --- Je peux t’ajouter à mon groupe? --- Mogę Ciebie dodać do grupy? --- ¿Puedo darte grupo?
    • Mi puoi gruppare? --- Can you group me? --- Kannst du mich in eine Gruppe einladen? --- Tu peux m’ajouter à ton groupe? --- Możesz mnie dodać do grupy? --- ¿Puedes darme grupo?
    • Andiamo? --- Shall we go? --- Sollen wir gehen? --- On y va? --- Możemy zaczynać? --- Vamos?

    Multilingual survival guide


    English, German and Italian: Kardashian

    French: Mun

    Polish: Kotomech

    Spanish: Dave


    Notes about French and Polish (linguistic nuances for grammar-nazis):

    if a sentence is followed by * = to be used if you're female

    if ** = to be used if the person you're talking to is female


    IT ————— EN ————— DE ————— FR ————— PL ————— ES


    Mercato - Marketplace - Marktplatz - Marché


    • Vendi x? --- Do you sell x? --- Verkaufst du x? --- Est-ce que tu vends x? --- Sprzedasz x? --- ¿Vendes x?
    • Lo vuoi? --- Would you like it? --- Möchtest du es? --- Tu veux l'acheter? --- Chciałbyś to? --- ¿Quieres comprarlo?
    • A quanto lo vendi? --- How much do you sell it for? --- Für wie viel verkaufst du es? --- Tu le vends à combien? --- Za ile to sprzedasz? --- ¿A cuánto lo vendes?
    • Lo vendo a... --- I'm selling it for.... --- Ich verkaufe es für... --- Je le vends à... --- Sprzedam za... --- Lo vendo a...
    • Potresti abbassare il prezzo, per favore? --- Could you lower the price, please? --- Könntest du den Preis bitte senken? --- Est-ce que tu peux baisser le prix s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mogłabyś** zniżyć cenę, proszę? --- ¿Podrías reducir el precio, por favor?
    • Saresti disposto a scambiare x con y? --- Would you be willing to trade x for y? --- Würdest du x gegen y tauschen? --- Tu voudrais échanger x pour y? --- Czy byłbyś/byłabyś** chętny/chętna wymienić x na y? --- ¿Estarías dispuesto a cambiar x por y?
    • Aspetta, vado a prendere i soldi su un altro personaggio. --- Wait, I'm gonna go get the money on another character --- Warte mal, ich hole das Geld von einem anderen Charakter. --- Attends, je vais prendre de l’argent sur un autre personnage. --- Poczekaj, tylko zabiorę ED z innej postaci. --- Espera, voy a coger el dinero en otro personaje.
    • Sto registrando. --- I'm recording. --- Ich nehme gerade auf. --- Je suis en train de filmer. --- Nagrywam filmik. --- Estoy grabando.
    • Sto cercando x --- I'm looking for x --- Ich suche x --- Je cherche x --- Kupię x --- Estoy buscando x
    • Potresti tenermelo da parte? --- Can you save it for me please? --- Könntest du das für mich bitte zurückhalten? --- Tu pourrais me le réserver pour le moment s'il-te-plaît? --- Przechowasz to dla mnie, proszę? --- ¿Puedes guardármelo, por favor?
    • Ciao, ho visto in bacheca che vendi xxx --- Hi, I noticed on the board that you're selling xxx --- Hallo, Ich habe an der Pinnwand bemerkt, dass du xxx verkaufst. --- Bonjour, j’ai vu que tu vendais xxx au tableau. --- Hej, zauważyłem/zauważyłam*, że sprzedajesz xxx na tablicy --- Hola, noté que en tablón vendes xxx
    • Posso pagarti con EC? --- can I pay in EC? --- Kann ich in EC bezahlen? --- Je peux payer avec des Elflouzes? --- Mogę zapłacić w EL? --- ¿Puedo pagar en EL?
    • In tutto fa xxx --- The total is xxx. --- Das macht zusammen xxx — En tout ça fait xxx --- To będzie razem wynosić xxx --- El total es xxx.
    • Quanto offri? --- How much can you offer? --- Wie viel bietest du? —- Tu offres combien? --- Ile możesz zaoferować? --- ¿Cuánto puedes ofrecer?


    Fare conoscenza - Making friends - Kennenlernen- Se faire des amis


    • Posso aggiungerti alla mia lista amici? --- Can I add you to my friend list? --- Kann ich dich zu meiner Freundesliste hinzufügen? — Je peux t’ajouter à ma liste d’amis? --- Czy mogę Cię dodać do mojej listy przyjaciół? --- ¿Puedo añadirte a mi lista de amigos?
    • Vuoi entrare nella mia gilda? --- Would you like to join my guild? --- Möchtest du meiner Gilde beitreten? --- Tu veux entrer dans ma guilde? --- Chciałbyś/Chciałabyś** dołączyć do mojej gildii? --- ¿Te gustaría entrar en mi gremio?
    • Posso entrare nella tua gilda? --- Can I join your guild? --- Kann ich deiner Gilde beitreten? --- Est-ce que je peux entrer dans ta guilde? --- Mogę dołączyć do twojej gildii? --- ¿Puedo entrar en tu gremio?
    • E' stato un piacere conoscerti òwò --- it was nice to meet you owo --- Es war schön, dich getroffen zu haben öwö --- Ravi de t’avoir connu(e)** ôwô --- Miło było Cię poznać ówó --- Fue un placer conocerte owo
    • Sono felice di poter giocare assieme a te --- I'm happy I can play with you --- Ich freue mich, mit dir zu spielen. --- Je suis content(e)* de pouvoir jouer avec toi. --- Cieszę się, że mogę grać z tobą --- Me alegra poder jugar contigo

    PvP/Sparring - JcJ


    • Hai voglia di fare qualche pvp? --- Do you feel like doing some PvP's? --- Hast du Lust auf PvP? --- Tu as envie de faire du JcJ? --- Masz ochotę na pvp? --- ¿Tienes ganas de hacer JcJ?
    • Premi/premete F8! --- Press F8! --- Drück/Drückt F8! - Appuie/Appuyez sur F8! --- Wciśnij F8! --- ¡Pulsa F8!
    • Buona fortuna! --- Good luck! --- Viel Glück! - Bonne chance! --- Powodzenia! --- ¡Buena suerte!
    • Puoi tenermi il posto? --- Can you save the spot for me? --- Kannst du mir die Stelle freihalten? - Tu peux garder ma place s'il-te-plaît? --- Możesz przytrzymać mi spota? --- ¿Puedes guardarme el sitio?
    • Puoi chiudere la stanza? --- Can you lock the room? --- Kannst du den Raum abschließen? - Tu peux mettre un mot de passe? --- Możesz zablokować pokój? --- ¿Puedes cerrar la sala?
    • Qual è la password? --- What's the password? --- Was ist das Kennwort? --- Quel est le mot de passe? --- Jakie jest hasło? --- ¿Cuál es la contraseña?
    • Posso provare una combo? --- Can I test a combo? --- Kann ich eine Kombo ausprobieren? --- Je peux essayer un combo s’il-te-plaît? --- Mogę sprawdzić combo? --- ¿Puedo probar un combo?
    • Potresti cambiare arma/titolo per favore? --- Could you please change your weapon/title? --- Könntest du deine Waffe/deinen Titel bitte ändern? --- Tu peux changer d'arme/de titre s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mógłabyś** zmienić broń/tytuł? --- ¿Podrías cambiarte el arma/título, por favor?
    • Giochi molto bene. --- You play very well --- Du spielst sehr gut. --- Tu joues très bien! --- Grasz bardzo dobrze! --- Juegas muy bien
    • Credo che tu stia laggando/che io stia laggando --- I think I am lagging/you're lagging --- Ich denke, dass ich lagge/dass du laggst --- Je pense que je lag/que tu lag. --- Mam wrażenie, że laguję/Mam wrażenie, że lagujesz --- Creo que tengo lag/tienes lag.


    Dungeon


    • Mi puoi aiutare a finire un dungeon? --- Can you help me finish a dungeon? --- Kannst du mir bei einem Dungeon helfen? --- Tu peux m’aider à finir un donjon? — Pomożesz mi skończyć planszę? --- ¿Puedes ayudarme a terminar un escenario?
    • Posso grupparti? --- Can I group you? --- Kann ich dich in eine Gruppe einladen? --- Je peux t’ajouter à mon groupe? --- Mogę Cię dodać do grupy? --- ¿Puedo darte grupo?
    • Mi puoi gruppare? --- Can you group me? --- Kannst du mich in eine Gruppe einladen? --- Tu peux m’ajouter à ton groupe? --- Możesz mnie dodać do grupy? --- ¿Puedes darme grupo?
    • Andiamo? --- Shall we go? --- Sollen wir gehen? --- On y va? --- Możemy zaczynać? --- Vamos?

    Edited by Veltarox|Adding stuff by request| That should do it, if there is anything to correct please poke me via pm ;)

    Guida di sopravvivenza plurilingue


    Inglese e tedesco: Arjela

    Francese: Mun

    Polacco: Kotomech

    Spagnolo: Dave


    Note sul francese/polacco (sottigliezze per grammar-nazi):

    frase seguita da * = da scrivere se sei femmina

    frase seguite da ** = da scrivere se la persona con cui stai parlando è femmina


    IT ————— EN ————— DE ————— FR ————— PL ————— ES


    Mercato - Marketplace - Marktplatz - Marché


    • Vendi x? --- Do you sell x? --- Verkaufst du x? --- Est-ce que tu vends x? --- Sprzedasz x? --- ¿Vendes x?
    • Lo vuoi? --- Would you like it? --- Möchtest du es? --- Tu veux l'acheter? --- Chciałbyś to? --- ¿Quieres comprarlo?
    • A quanto lo vendi? --- How much do you sell it for? --- Für wie viel verkaufst du es? --- Tu le vends à combien? --- Za ile to sprzedasz? --- ¿A cuánto lo vendes?
    • Lo vendo a... --- I'm selling it for.... --- Ich verkaufe es für... --- Je le vends à... --- Sprzedam za... --- Lo vendo a...
    • Potresti abbassare il prezzo, per favore? --- Could you lower the price, please? --- Könntest du die Preise bitte senken? --- Est-ce que tu peux baisser le prix s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mogłabyś** zniżyć cenę, proszę? --- ¿Podrías reducir el precio, por favor?
    • Saresti disposto a scambiare x con y? --- Would you be willing to trade x for y? --- Würdest du x gegen y tauschen? --- Tu voudrais échanger x pour y? --- Czy byłbyś/byłabyś** chętny wymienić x na y? --- ¿Estarías dispuesto a cambiar x por y?
    • Aspetta, vado a prendere i soldi su un altro personaggio. --- Wait, I'm gonna go get the money on another character --- Warte mal, ich werde das sich auf einem anderen Charakter befindende Geld holen. --- Attend, je vais prendre de l’argent sur un autre personnage. --- Poczekaj, tylko zabiorę ED z innej postaci. --- Espera, voy a coger el dinero en otro personaje.
    • Sto registrando. --- I'm recording. --- Ich nehme gerade auf. --- Je suis en train de filmer. --- Nagrywam filmik. --- Estoy grabando.
    • Sto cercando x --- I'm looking for x --- Ich suche x --- Je cherche x --- Kupię x --- Estoy buscando x
    • Potresti tenermelo da parte? --- Can you save it for me please? --- Könntest du das für mich bitte aufheben? --- Tu pourrais me le réserver pour le moment s'il-te-plaît? --- Przechowiesz to dla mnie, proszę? --- ¿Puedes guardármelo, por favor?
    • Ciao, ho visto in bacheca che vendi xxx --- Hi, I noticed on the board that you're selling xxx --- Hallo, Ich habe an der Pinnwand bemerkt, dass du xxx verkaufst. --- Bonjour, j’ai vu que tu vendais xxx au tableau. --- Hej, zauważyłem/zauważyłam*, że sprzedajesz xxx na tablicy --- Hola, noté que en tablón vendes xxx
    • Posso pagarti con EC? --- can I pay in EC? --- Kann ich in EC bezahlen? --- Je peux payer avec des Elflouzes? --- Mogę zapłacić w EL? --- ¿Puedo pagar en EL?
    • In tutto fa xxx --- The total is xxx. --- Das macht zusammen xxx — En tout ça fait xxx --- To będzie razem wynosić xxx --- El total es xxx.
    • Quanto offri? --- How much can you offer? --- Wie viel bietest du? —- Tu offres combien? --- Ile możesz zaoferować? --- ¿Cuánto puedes ofrecer?


    Sigle utili (Eka, Kardashian, Amnesia~, Suigintou )

    • Vendo -> S: (selling) | WTS -> Want To Sell
    • Compro -> B: (buying) | WTB -> Want To Buy
    • Scambio -> T: (trading) | WTT -> Want To Trade
    • Cerco -> LF: (looking for)
    • Set sciogli -> IB set (Ice Burner set)
    • Set shop -> C/Cs set (Cash/Cash shop set)
    • Set 5/5 -> Set 5b (5 base)
    • Avatar -> Costume / Set
    • Copriavatar -> Suit
    • Pietre di Elianod -> El Tear(s) / El Tear Shard(s) / El Stone(s)
    • Alcuni player potrebbero usare per indicare le cifre k, m, b, corrispondenti ai nostri k, kk, kkk. Per farvi capire meglio potreste scrivere per esempio "I'm selling it for 20kk, 20m"



    Fare conoscenza - Making friends - Kennenlernen- Se faire des amis


    • Posso aggiungerti alla mia lista amici? --- Can I add you to my friend list? --- Kann ich dich zu meiner Freundesliste hinzufügen? — Je peux t’ajouter à ma liste d’amis? --- Czy mogę dodać Ciebie do mojej listy przyjaciół? --- ¿Puedo añadirte a mi lista de amigos?
    • Vuoi entrare nella mia gilda? --- Would you like to join my guild? --- Möchtest du meiner Gilde beitreten? --- Tu veux entrer dans ma guilde? --- Chciałbyś/Chciałabyś** dołączyć do mojej gildii? --- ¿Te gustaría entrar en mi gremio?
    • Posso entrare nella tua gilda? --- Can I join your guild? --- Kann ich deiner Gilde beitreten? --- Est-ce que je peux entrer dans ta guilde? --- Mogę dołączyć do twojej gildii? --- ¿Puedo entrar en tu gremio?
    • E' stato un piacere conoscerti òwò --- it was nice to meet you owo --- Es war schön, dich getroffen zu haben öwö --- Ravi de t’avoir connu(e)** ôwô --- Miło było Ciebie poznać ówó --- Fue un placer conocerte owo
    • Sono felice di poter giocare assieme a te --- I'm happy I can play with you --- Ich freue mich, mit dir zu spielen. --- Je suis content(e)* de pouvoir jouer avec toi. --- Cieszę się, że mogę grać z tobą --- Me alegra poder jugar contigo

    Sigle utili (Eka. )

    Pg -> Char

    Pvt -> Pm


    PvP/Sparring - JcJ


    • Hai voglia di fare qualche pvp? --- Do you feel like doing some PvP's? --- Hast du Lust, ein paar PvPs zu machen? --- Tu as envie de faire quelque JcJ? --- Masz ochotę pograć trochę na pvp? --- ¿Tienes ganas de hacer JcJ?
    • Premi/premete F8! --- Press F8! --- Drück/Drückt F8! - Appuie/Appuyez F8! --- Wciśnij F8! --- ¡Pulsa F8!
    • Buona fortuna! --- Good luck! --- Viel Glück! - Bonne chance! --- Powodzenia! --- ¡Buena suerte!
    • Puoi tenermi il posto? --- Can you save the spot for me? --- Kannst du mir die Stelle freihalten? - Tu peux garder ma place s'il-te-plaît? --- Możesz zająć wolne miejsce dla mnie? --- ¿Puedes guardarme el sitio?
    • Puoi chiudere la stanza? --- Can you lock the room? --- Kannst du den Raum abschließen? - Tu peux mettre un mot de passe? --- Możesz zablokować pokój? --- ¿Puedes cerrar la sala?
    • Qual è la password? --- What's the password? --- Was ist das Kennwort? --- Quel est le mot de passe? --- Jakie jest hasło? --- ¿Cuál es la contraseña?
    • Posso provare una combo? --- Can I test a combo? --- Kann ich eine Kombo ausprobieren? --- Je peux essayer un combo s’il-te-plaît? --- Mogę sprawdzić combo? --- ¿Puedo probar un combo?
    • Potresti cambiare arma/titolo per favore? --- Could you please change your weapon/title? --- Könntest du deine Waffe/deinen Titel bitte ändern? --- Tu peux changer d'arme/de titre s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mógłabyś** zmienić broń/tytuł? --- ¿Podrías cambiarte el arma/título, por favor?
    • Giochi molto bene. --- You play very well --- Du spielst sehr gut. --- Tu joues très bien! --- Grasz bardzo dobrze! --- Juegas muy bien
    • Credo che tu stia laggando/che io stia laggando --- I think I am lagging/you're lagging --- Ich denke, dass ich lagge/dass du laggst --- Je pense que je lag/que tu lag. --- Mam wrażenie, że laguję/Mam wrażenie, że lagujesz --- Creo que tengo lag/tienes lag.


    Dungeon


    • Mi puoi aiutare a finire un dungeon? --- Can you help me finish a dungeon? --- Kannst du mir bei einem Dungeon helfen? --- Tu peux m’aider à finir un donjon? — Pomożesz mi skończyć planszę? --- ¿Puedes ayudarme a terminar un escenario?
    • Posso grupparti? --- Can I group you? --- Kann ich dich in eine Gruppe einladen? --- Je peux t’ajouter à mon groupe? --- Mogę Ciebie dodać do grupy? --- ¿Puedo darte grupo?
    • Mi puoi gruppare? --- Can you group me? --- Kannst du mich in eine Gruppe einladen? --- Tu peux m’ajouter à ton groupe? --- Możesz mnie dodać do grupy? --- ¿Puedes darme grupo?
    • Andiamo? --- Shall we go? --- Sollen wir gehen? --- On y va? --- Możemy zaczynać? --- Vamos?