honestly furry 4
Posts by Kardashian
-
-
BUDUJEMY NASZ DOM PIASKUUU
CENA NIE GRA ROLY DZIŚ
KUPILIŚMY PRAWIE WSZYSTKO
ALE WCIĄŻ NIE MAMY NIIIIIC
-
furry 2
-
Yaoi 0
-
Furry 0
-
The penis on the table
-
ew, neither
length or girth?
-
Is there a specific nation that, in your opinion, has particularly good players? EN, FR, IT, ES, DE, PL?
Note that when I say "players you struggle the most to win against", I mean it from an ability and skill perspective, not from a lag perspective...
-
Coconut
Kylie Jenner or Kendall Jenner?
-
Unfortunately I cannot edit my thread any longer.
I hope I will be able to fix it in the future. Thanks a lot for the corrections.
-
L'inganno
Svoltò a sinistra, in direzione nord-ovest, dove si estendeva la foresta il cui nome riempiva da giorni le testate di ogni quotidiano nazionale. Era già passata una settimana da quando due suoi amici vi si erano inoltrati per una passeggiata sotto la luce del vespro estivo, senza però fare più ritorno. La stampa sembrava aver colto la palla al balzo per pompare ad arte la leggenda della ninfa del sangue che, secondo il folklore locale, abitava il cuore della selva. Sciocchezze a parte, il ragazzo aveva deciso di aiutare le ricerche assieme a una sua cara amica. Si erano dati appuntamento agli stagnetti, probabilmente la zona più piacevole della foresta, e da lì avrebbero poi iniziato a cercare.
Percorse il sentiero boschivo ad ampie falcate e raggiunse la destinazione in poco tempo. Dapprima pensò che la sua amica fosse in leggero ritardo, ma dopo si accorse che dei vestiti stropicciati erano stati frettolosamente riposti su una roccia trapuntata di soffice muschio, proprio ai bordi del laghetto principale. Si avvicinò lentamente fino a poter guardare nell’acqua cristallina. Lei nuotava aggraziata tra i giacinti d’acqua e le ninfee, tornava a galla, si rituffava e ritornava su. Al ragazzo parve per la prima volta di vederla davvero: non aveva mai notato il suo incarnato luminoso, quasi etereo, adesso molle d’acqua. E i capelli, verdi di primavera… li riusciva ad annusare fin da lì, sapevano ora di ginestra e mezereo, ora di osmanto e mughetto. Li aveva intrecciati con una miriade di veroniche e ranuncoli in una pettinatura complessa ed elaborata, degna di una sposa del più ricco strato sociale. Era così bella in quello stagno, adesso che lo guardava di rimando coi suoi grandi occhi smeraldini, che si domandò come avesse fatto a non averla mai notata prima. Pareva sbocciata dall’argilla del fondale o appena staccatasi dalla scorza del gelso alle sue spalle. Doveva fare qualcosa, avrebbe fatto di tutto per venerare una simile divinità. Si affannò, in cerca di qualsiasi cosa da offrirle in dono, e l’occhio gli cadde su una piantina a foglie peltate, giusto affianco a lui, che aveva germogliato due meravigliosi fiorellini, uno rosso e uno viola. Ma non appena li colse, due urla strazianti di voci che riconobbe immediatamente lacerarono l’aria – i fiori parevano strillare nel dolore più lancinante. D’un tratto, l’atmosfera mutò. Si accorse che i grappoli di glicine sopra la sua testa erano occhi infilati su rami spogli e che la roccia su cui si stava sporgendo altro non erano che ossa incastrate meticolosamente fra loro. Gridò, cercandosi di rialzare, ma grovigli di sterpaglie e matasse di rovi avevano affondato le spine aguzze nella sua carne. Sollevò lo sguardo verso la sua amica, che ora ghignava. Non era più l’essere incantevole di poco fa, sembrava erosa dal male, come una splendida scultura consunta e rovinata dal tempo. «Rena» farfugliò, ma lei lo afferrò per il suo braccio bionico e lo trascinò con violenza nel fondale della viscosa pozza di sangue.
Un fiorellino bianco sbocciò dalla piantina a foglie peltate.
-
Przewodnik wielojęzyczny po survivalu
Angielszczyzna, niemiecczyzna i włoszczyzna: Kardashian
Język francuski: Mun
Polszczyzna: Kotomech
Język hiszpański: Dave
Notatki gramatyczne
* = Jeśli jesteś kobietą
** = Jeśli osoba, z którą rozmawiasz, jest kobietą
IT ————— EN ————— DE ————— FR ————— PL ————— ES
Mercato - Marketplace - Marktplatz - Marché - Rynek
- Vendi x? --- Do you sell x? --- Verkaufst du x? --- Est-ce que tu vends x? --- Sprzedasz x? --- ¿Vendes x?
- Lo vuoi? --- Would you like it? --- Möchtest du es? --- Tu veux l'acheter? --- Chciałbyś to? --- ¿Quieres comprarlo?
- A quanto lo vendi? --- How much do you sell it for? --- Für wie viel verkaufst du es? --- Tu le vends à combien? --- Za ile to sprzedasz? --- ¿A cuánto lo vendes?
- Lo vendo a... --- I'm selling it for.... --- Ich verkaufe es für... --- Je le vends à... --- Sprzedam za... --- Lo vendo a...
- Potresti abbassare il prezzo, per favore? --- Could you lower the price, please? --- Könntest du den Preis bitte senken? --- Est-ce que tu peux baisser le prix s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mogłabyś** zniżyć cenę, proszę? --- ¿Podrías reducir el precio, por favor?
- Saresti disposto a scambiare x con y? --- Would you be willing to trade x for y? --- Würdest du x gegen y tauschen? --- Tu voudrais échanger x pour y? --- Czy byłbyś/byłabyś** chętny wymienić x na y? --- ¿Estarías dispuesto a cambiar x por y?
- Aspetta, vado a prendere i soldi su un altro personaggio. --- Wait, I'm gonna go get the money on another character --- Warte mal, ich hole das Geld von einem anderen Charakter. --- Attends, je vais prendre de l’argent sur un autre personnage. --- Poczekaj, tylko zabiorę ED z innej postaci. --- Espera, voy a coger el dinero en otro personaje.
- Sto registrando. --- I'm recording. --- Ich nehme gerade auf. --- Je suis en train de filmer. --- Nagrywam filmik. --- Estoy grabando.
- Sto cercando x --- I'm looking for x --- Ich suche x --- Je cherche x --- Kupię x --- Estoy buscando x
- Potresti tenermelo da parte? --- Can you save it for me please? --- Könntest du das für mich bitte zurückhalten? --- Tu pourrais me le réserver pour le moment s'il-te-plaît? --- Przechowiesz to dla mnie, proszę? --- ¿Puedes guardármelo, por favor?
- Ciao, ho visto in bacheca che vendi xxx --- Hi, I noticed on the board that you're selling xxx --- Hallo, Ich habe an der Pinnwand bemerkt, dass du xxx verkaufst. --- Bonjour, j’ai vu que tu vendais xxx au tableau. --- Hej, zauważyłem/zauważyłam*, że sprzedajesz xxx na tablicy --- Hola, noté que en tablón vendes xxx
- Posso pagarti con EC? --- can I pay in EC? --- Kann ich in EC bezahlen? --- Je peux payer avec des Elflouzes? --- Mogę zapłacić w EL? --- ¿Puedo pagar en EL?
- In tutto fa xxx --- The total is xxx. --- Das macht zusammen xxx — En tout ça fait xxx --- To będzie razem wynosić xxx --- El total es xxx.
- Quanto offri? --- How much can you offer? --- Wie viel bietest du? —- Tu offres combien? --- Ile możesz zaoferować? --- ¿Cuánto puedes ofrecer?
von SephiramSky
Archangel | AA
El seach party officer | EO/OCE
Nasod Battle Suit | NBS
Archdevil | AD
Salvator solace / Master of sun | SS/LoS
Velder imperial guard | GI / IG
Royal Servant/ Maid | RS/RM
Salvatore Denif | SD/LoW
Shadow Incubus/Grace fairy | SI/GF
Diamond Yaksha | DY
Royal Blood | RB
Holy Unicorn | HU
Salvatore Ebalon | SE
Gold Falcon | GoF
Salvatore Ventus | SE
Ignition Caligo | IC
Hamel Navy Officer | HNO/HAO
Miracle Alchemist | MA
Millennium Fox | MF
Salvatore Gaia | SG
Velder academy knights | AK
Archpriest | AP
Celestial Master | CM
Salvatore Rosso | SR
Glacial | Gl
Thanatos | TNT
Elpheus | EL
Lord of Henir | LoFFare conoscenza - Making friends - Kennenlernen- Se faire des amis - Zaprzyjaźniać się
- Posso aggiungerti alla mia lista amici? --- Can I add you to my friend list? --- Kann ich dich zu meiner Freundesliste hinzufügen? — Je peux t’ajouter à ma liste d’amis? --- Czy mogę dodać Ciebie do mojej listy przyjaciół? --- ¿Puedo añadirte a mi lista de amigos?
- Vuoi entrare nella mia gilda? --- Would you like to join my guild? --- Möchtest du meiner Gilde beitreten? --- Tu veux entrer dans ma guilde? --- Chciałbyś/Chciałabyś** dołączyć do mojej gildii? --- ¿Te gustaría entrar en mi gremio?
- Posso entrare nella tua gilda? --- Can I join your guild? --- Kann ich deiner Gilde beitreten? --- Est-ce que je peux entrer dans ta guilde? --- Mogę dołączyć do twojej gildii? --- ¿Puedo entrar en tu gremio?
- E' stato un piacere conoscerti òwò --- it was nice to meet you owo --- Es war schön, dich getroffen zu haben öwö --- Ravi de t’avoir connu(e)** ôwô --- Miło było Ciebie poznać ówó --- Fue un placer conocerte owo
- Sono felice di poter giocare assieme a te --- I'm happy I can play with you --- Ich freue mich, mit dir zu spielen. --- Je suis content(e)* de pouvoir jouer avec toi. --- Cieszę się, że mogę grać z tobą --- Me alegra poder jugar contigo
PvP/Sparring - JcJ
- Hai voglia di fare qualche pvp? --- Do you feel like doing some PvP's? --- Hast du Lust auf PvP? --- Tu as envie de faire du JcJ? --- Masz ochotę pograć trochę na pvp? --- ¿Tienes ganas de hacer JcJ?
- Premi/premete F8! --- Press F8! --- Drück/Drückt F8! - Appuie/Appuyez sur F8! --- Wciśnij F8! --- ¡Pulsa F8!
- Buona fortuna! --- Good luck! --- Viel Glück! - Bonne chance! --- Powodzenia! --- ¡Buena suerte!
- Puoi tenermi il posto? --- Can you save the spot for me? --- Kannst du mir die Stelle freihalten? - Tu peux garder ma place s'il-te-plaît? --- Możesz zająć wolne miejsce dla mnie? --- ¿Puedes guardarme el sitio?
- Puoi chiudere la stanza? --- Can you lock the room? --- Kannst du den Raum abschließen? - Tu peux mettre un mot de passe? --- Możesz zablokować pokój? --- ¿Puedes cerrar la sala?
- Qual è la password? --- What's the password? --- Was ist das Kennwort? --- Quel est le mot de passe? --- Jakie jest hasło? --- ¿Cuál es la contraseña?
- Posso provare una combo? --- Can I test a combo? --- Kann ich eine Kombo ausprobieren? --- Je peux essayer un combo s’il-te-plaît? --- Mogę sprawdzić combo? --- ¿Puedo probar un combo?
- Potresti cambiare arma/titolo per favore? --- Could you please change your weapon/title? --- Könntest du deine Waffe/deinen Titel bitte ändern? --- Tu peux changer d'arme/de titre s'il-te-plaît? --- Czy mógłbyś/mógłabyś** zmienić broń/tytuł? --- ¿Podrías cambiarte el arma/título, por favor?
- Giochi molto bene. --- You play very well --- Du spielst sehr gut. --- Tu joues très bien! --- Grasz bardzo dobrze! --- Juegas muy bien
- Credo che tu stia laggando/che io stia laggando --- I think I am lagging/you're lagging --- Ich denke, dass ich lagge/dass du laggst --- Je pense que je lag/que tu lag. --- Mam wrażenie, że laguję/Mam wrażenie, że lagujesz --- Creo que tengo lag/tienes lag.
Dungeon
- Mi puoi aiutare a finire un dungeon? --- Can you help me finish a dungeon? --- Kannst du mir bei einem Dungeon helfen? --- Tu peux m’aider à finir un donjon? — Pomożesz mi skończyć planszę? --- ¿Puedes ayudarme a terminar un escenario?
- Posso grupparti? --- Can I group you? --- Kann ich dich in eine Gruppe einladen? --- Je peux t’ajouter à mon groupe? --- Mogę Ciebie dodać do grupy? --- ¿Puedo darte grupo?
- Mi puoi gruppare? --- Can you group me? --- Kannst du mich in eine Gruppe einladen? --- Tu peux m’ajouter à ton groupe? --- Możesz mnie dodać do grupy? --- ¿Puedes darme grupo?
- Andiamo? --- Shall we go? --- Sollen wir gehen? --- On y va? --- Możemy zaczynać? --- Vamos?
-
Get back in the line hunty bye
-
Venice
Have u ever sent nudes
-
"On the bench the goat gets by
Under the bench the goat dies"
What's your favourite word in your native language?
-
Pear
Can you write a tonguetwister in your native language?
-
-
#insegreto
Prima di andare a letto mi tocco leggendo i post in inglese di Fosco
♡♡♡
-
-
I guess "the grass is always greener on the other side"